big sites like kotaku shouldn’t even be acknowledging the existence of fan translations tbh
lol I thought they cherry picked tim’s review for this article but they just got him to be a jerk via email TISK TISK
Reading this gave me a headache
Jesus christ. I had skipped it before but just getting quoted from fluent speakers and saying “this is a mistake why would anyone do this” is just fucking cruel.
At the point now I guess where even PC-98 smut games can get full English fan translations. It’s even seemingly an elaborate strategy game!
https://twitter.com/BabaJeanmel/status/1498051838993707008
https://twitter.com/BabaJeanmel/status/1482797416860561410
Oooff. Them literal translations huh.
they added in the intro from another version, plus voice acting? that seems kind of insane! (in terms of dedication)
A patch that lets you use a mouse to control SNES Shadowrun
https://www.patreon.com/posts/63474521
whoa, anyone got a (patched or patch-ready) GDI of that one?
I seriously thought this was a game made up for April Fools.
I stumbled upon this game last year and completely forgot about it since, so I’m surprised and happy to see someone found it interesting enough to translate!
Excited for Felix’s retranslation patch of this!!!